Prevod od "kakvo pravo" do Brazilski PT

Prevodi:

que direito

Kako koristiti "kakvo pravo" u rečenicama:

Kakvo pravo imaju mrtvi govoriti živima što æe raditi?
Que direito têm os mortos de dizer aos vivos o que fazer?
Kakvo pravo imate da me ispitujete?
Que direito tem de me interrogar?
Naravno da nisam. Kakvo pravo imam ja da se ljutim na bilo koga.
Claro que não Que direito tenho de estar zangado com alguém ou alguma coisa?
Kakvo pravo imaš da tvrdiš da postoji nekolicina superiornih, kojima i ti pripadaš?
Com que direito te atreves a dizer que pertences a esses poucos seres superiores?
Kakvo pravo imaju oni da doðu ovde?
E que direito eles teriam aqui?
Kakvo pravo on ima da bude takav prema tvojoj ženi?
Como ele ousa tratar a sua esposa assim?
Kakvo pravo onda ti imaš, da mi govoriš da je izbacim?
E você, Nomoto, vem me dizer para chutá-la?
Reci mi. Kakvo pravo ti imaš?
Gostaria de saber quem lhe deu o direito de agir assim.
Kakvo pravo moja glava ima da kaže da je ja?
Que direito tem a minha cabeça de se apelidar eu mesmo?
Kakvo pravo ja imam na vas?
Que direito tenho eu sobre você?
Kakvo pravo imate da hapsite tog èoveka?
Com que direito você está prendendo este homem?
Kakvo pravo sam imala ja da doðem i da ga poremetim?
Que direito eu tinha de chegar e bagunçar tudo?
Kakvo pravo ime? Primio sam poziv od anonimnog prijatelja.
Eu recebi uma ligação de uma amigo anônimo com algumas informações.
Reci mi, kakvo pravo ima hodajuæa grozota kao ti da me odbije?
Diga-me, que direito tem uma aberração como você de me rejeitar?
Kakvo pravo imamo da ogranièimo šte æe nekome nešto reæi negdje, mnogo manje od toga šta doktor može reæi ženi kojoj je potreban doktor.
Já esteve em alguma prisão de segurança máxima? Máxima, não. São os negros que estão morrendo lá também.
Kakvo pravo ja imam da ga sudim?
Que direito tenho eu de o julgar?
Kakvo pravo imaš... da se igraš sa našim genomom?
Que direito você tem de manipular o genoma deles?
Ne uskraèujem mu bilo kakvo pravo.
Eu sei que é. E não estou o negando nada.
Kakvo pravo ja imam da osuðujem ljude?
Quem sou eu para julgar os outros?
Kakvo pravo imate, i mislim na CIA, vladu SAD ili bilo koju stranu silu, kakvo pravo imate da radite to što radite drugim državama?
Que direito você tem? Quando digo "você"... quero dizer a CIA,... o governo dos Estados Unidos ou qualquer governo estrangeiro.
Kakvo pravo imam da te sada zaželim?
Por que gostaria que você partisse?
Samo zato što je Vaš odnos izašao na videlo ne daje vam bilo kakvo pravo da me rasplaèete.
Só porque seu relacionamento desmoronou não te dá nenhum direito... a destruir o meu.
Kakvo pravo imam da uživam u ukusno sendvièu nakon provedenog dana u traganju za tvojom curom?
Que direito eu tenho de comer meu delicioso sanduíche de presunto, depois de passar o dia inteiro procurando sua namorada? -Peter, você entrou nessa.
Kakvo pravo ima Idn da vodi ovu zemlju...?
Que direito tem Eden de conduzir este país para a guerra?
Imamo li bilo kakvo pravo na regres kako bismo povratili novac?
Temos algum recurso para recuperar o dinheiro?
S tobom ovde, kakvo pravo on ima?
Com você aqui, que direito ele tem?
Da, i ja-Nisam rekao da imam bilo kakvo pravo ili da je èak i logièno, ali...
Sim, e não estou dizendo que tenho algum direito e isso é até lógico, mas...
Recite kakvo pravo ima Portugalija nad rezultatima ekspedicije koju je odbila da finansira.
Mesmo sua interpretação do do tratado está errado. Eles não podem possuir todo o Atlântico.
Budi sigurna da jeste. Kakvo pravo oni imaju da nas ostave ovde?
Que direito eles têm de nos manter aqui?
Kakvo pravo imaju da to rade?
Que direito eles têm de fazer isso?
Kakvo pravo on ima? Taj nadzornik?
O que... certo ele estava, aquele guarda?
Kakvo pravo imaš da mi bilo šta zabranjuješ?
Que direito tem de me proibir de alguma coisa?
Ne znam kakvo pravo poduèavaš ovde, ali onamo odakle ja dolazim, pojavljuje se na vreme.
Não sei que direito ensina aqui, mas de onde venho, chega-se na hora.
0.24661803245544s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?